Charles de Saint-Évremond (1613-1703): "J'aime, donc je suis"
"Qu’un autre vous appelle ingrate, inexorable, Vous m’obligez assez de me paroître aimable : Et vos yeux adorés, plus beaux que l’œil du jour, Ont assez fait pour moi de former mon amour."Photo: Pierre-Olivier Combelles
SOUFFRIR L’AMOUR DE M. LE COMTE DE SAINT-
ALBANS, À SON ÂGE.
Vous vous étonnez mal à propos, que de vieilles gens aiment encore ; car leur ridicule n’est pas à se laisser toucher, c’est à prétendre imbécilement de pouvoir plaire. Pour moi, j’aime le commerce des belles personnes, autant que jamais : mais je les trouve aimables, sans dessein de me faire aimer. Je ne compte que sur mes sentiments, et cherche moins, avec elles, la tendresse de leur cœur, que celle du mien. C’est de leurs charmes, et non point de leurs faveurs, que je prétends être obligé. C’est du désagrément et non point de la rigueur, que je trouve sujet de me plaindre.
Qu’un autre vous appelle ingrate, inexorable,
Vous m’obligez assez de me paroître aimable :
Et vos yeux adorés, plus beaux que l’œil du jour,
Ont assez fait pour moi de former mon amour.
Le plus grand plaisir qui reste aux vieilles gens, c’est de vivre ; et rien ne les assure si bien de leur vie, que leur amour. Je pense, donc je suis, sur quoi roule la philosophie de M. Descartes, est une conclusion pour eux bien froide et bien languissante : J’aime, donc je suis, est une conséquence toute vive, toute animée, par où l’on rappelle les désirs de la jeunesse, jusqu’à s’imaginer quelquefois d’être jeune encore.
Vous me direz que c’est une double erreur de ne croire pas être ce qu’on est, et de s’imaginer être ce qu’on n’est pas. Mais quelles vérités peuvent être si avantageuses que ces bonnes erreurs, qui nous ôtent le sentiment des maux que nous avons, et nous rendent celui des biens que nous n’avons plus ? Cependant, pour ne considérer pas les choses avec assez d’attention, nous faisons convenir l’amour seulement à la jeunesse, bien que la raison dût être employée à réprimer la violence de ses mouvements ; et nous traitons de fous les vieilles gens qui osent aimer, quoique la plus grande sagesse qu’ils puissent avoir c’est d’animer leur nature languissante, par quelques sentiments amoureux. Que vous sert-il de vivre encore, si vous ne sentez pas que vous vivez ? C’est avoir obligation de votre vie à votre amour, s’il a su la ranimer, quand la langueur vous l’avoit rendue insensible.
En cet âge-là, toute ambition nous abandonne ; le désir de la gloire ne nous touche plus, les forces nous manquent, le courage s’éteint ou s’affoiblit ; l’amour, le seul amour nous tient lieu de toute vertu, contre le sentiment des maux qui nous pressent, et contre la crainte de ceux dont nous sommes menacés. Il détourne l’image de la mort, qui sans lui se présenteroit continuellement à nous ; il dissipe les frayeurs de l’imagination, les troubles de l’âme, et nous rend les plus sages du monde à notre égard, quand il nous fait tenir insensés, dans la commune opinion des autres.
Saint-Évremond sur Wikipedia: https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_de_Saint-%C3%89vremond
Del "feminicidio" al "Pachamamacidio"
El Perú es uno de los países más maravillosos del mundo.
Enfriado por la corriente de Humboldt, a lo largo de la costa peruana, el océano Pacifico abunda en vida marina que hizo la prosperidad de las grandes civilizaciones costeñas prehispánicas.
Cultivadas antiguamente hasta los más de 4000 msnm, los Andes son la fuente de cantidad de especies de plantas domesticadas desde miles de años y que se difundieron en todo el mundo.
La selva, principalmente los bosques primarios, abriga 70% de la biodiversidad terrestre*, dónde la mayoría de las especies están todavía desconocidas por los científicos**. Numerosos pueblos amazónicos viven allí, desde milenios, de la agroforestería.
El Perú esta devorado por las actividades humanas y el extractivismo que contaminan, enferman y destruyen la naturaleza y los hombres en todas partes: en el mar, por la pesqueria desenfrenada y las exploraciones sismicas, en el desierto costeño, por la agricultura para la exportación; en la sierra por la minería; en la selva por la minería, el petróleo y el gas, la deforestación, las mega-represas hidroeléctricas, los grandes proyectos de comunicaciones, la agricultura y la ganadería industriales***.
¡Si las Peruanas y los Peruanos se movilizan por decenas de miles para protestar contra el feminicidio, que se marchan ahora por centenas de miles y millones para protestar contra el Pachamamacidio, estos abusos y violencias contra la Madre Tierra, que concierne todos, pues nosotros humanos hacemos parte de la naturaleza y vivemos gracias a ella!
Tal vez, esta lucha tiene que ser más de las mujeres que de los hombres, pues ellas dan la vida, educan a sus hijos y mantienen su hogar en orden, que es exactamente la definición de la ecología.
Es el ejemplo que ha dado mundialmente una humilde mujer campesina del Perú, la Sra Máxima Chaupe, en su combate contra la mina Conga y al Estado peruano para defender su tierra, nuestra Tierra.
Pierre-Olivier Combelles
Naturalista, escritor
* Francis Hallé, botánico francés, especialista de los bosques tropicales primarios, coinventor de la famosa Balsa de las Cimas para la exploración de la canopy. Francis Hallé es la figura central de la película de Luc Jacquet: Erase una vez un bosque (2013), filmada en Gabón y en el Parque del Manu, en el Perú.
** La inmensa mayoría de las especies vegetales y animales de la selva viven en la canopy, las cimas de los árboles de los bosques primarios, a 50-70m encima del suelo.
*** El 72% de la Amazonía peruana está cubierta de concesiones de petróleo y gas: http://larepublica.pe/16-08-2008/el-72-de-la-amazonia-peruana-esta-cubierta-de-concesiones-de-petroleo-y-gas
**** Véase “Andes to Amazon”, la crónica mensual del periodista David Hill en el diario inglés The Guardian, dónde enfoca los problemas ambientales en los países amazónicos: https://www.theguardian.com/environment/andes-to-the-amazon
L'Homme et la civilisation (Jean Rostand)
L'homme primitif: Indiens de l'Amazonie péruvienne (Madre de Dios). Source: Instituto linguistico de verano.
L'homme civilisé: Alan Greenspan. Alan Greenspan (nacido en Nueva York el 6 de marzo de 1926) es un economista estadounidense de origen judío que fue presidente de la Reserva Federal de EE.UU. entre 1987 y 2006. Obtuvo la licenciatura en economía en 1948, la maestría en economía en 1950 y su doctorado en economía en 1977, todos en la Universidad de Nueva York. (Wikipedia/esp.)
"La civilisation aboutit à la dégradation de l'espèce."
Charles Richet
In: Jean Rostand, L'Homme (Gallimard, 1940 /1961), chapitre 9: l'Homme et la civilisation.