Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Rouge et Blanc, ou le Fil d'Ariane d'un voyageur naturaliste

rig veda

Sikhisme: Les Quatre Âges ou Yugas (Sachkhand Sri Harmandir Sahib Ji, Amritsar | PTC Punjabi | 14.03.2023)

5 Mai 2023 , Rédigé par Sudharsan Publié dans #Inde, #Religion, #Rig Veda, #Sikhisme, #Les Quatre Âges, #Kali-Yuga

Enblème des Sikhs.

Enblème des Sikhs.

Deg Teg Fateh (Punjabi : ਦੇਗ ਤੇਗ ਫ਼ਤਿਹ, signifiant Victoire de la charité et des armes) est un slogan sikh et le titre d'un hymne en langue punjabi qui signifie la double obligation du Khalsa : La responsabilité de fournir de la nourriture et d'assurer la protection des nécessiteux et des opprimés.

"La victoire dans la guerre et la prospérité dans la paix ont été obtenues par Guru Nanak-Gobind Singh. Dieu est un ! Victoire à la Présence ! Tel est l'ordre de Sri Sachcha Sahib à l'ensemble du Khalsa*. Le Guru vous protégera. Invoquez le nom du Guru. Vos vies seront fructueuses ! Vous êtes le Khalsa du grand Dieu immortel. À la vue de cet hymne, rendez-vous à la présence, en portant cinq bras. Observez les règles de conduite établies pour la Khalsa. Ne faites pas usage de bhang, de tabac, de pavot, de vin ou de toute autre substance intoxicante... Ne commettez ni vol ni adultère. Nous avons apporté le Satyug. Aimez-vous les uns les autres. Tel est mon souhait. Celui qui vit selon les règles de la Khalsa sera sauvé par le Guru".

* Khalsa: la communauté de ceux qui professent le sikhisme.

Sikhisme: Les Quatre Âges ou Yugas (Sachkhand Sri Harmandir Sahib Ji, Amritsar | PTC Punjabi | 14.03.2023)
Sikhisme: Les Quatre Âges ou Yugas (Sachkhand Sri Harmandir Sahib Ji, Amritsar | PTC Punjabi | 14.03.2023)
Satya Yuga (Âge d'Or)

Satya Yuga (Âge d'Or)

Tetra Yuga (Âge d'Argent)

Tetra Yuga (Âge d'Argent)

Dwapar Yuga (Âge de Bronze)

Dwapar Yuga (Âge de Bronze)

Kali Yuga (Âge de Fer)

Kali Yuga (Âge de Fer)

Spectacle de clôture des JO de Londres en 2012. Un phénix (la monnaie digitale mondiale) s'élève de la Terre en flammes. C'est exactement l'illustration du Kali-Yuga dans cette prière sikh, où le "char de feu est conduit par le mensonge", car nous voyons que toute la politique occidentale est conduite par le mensonge et entraîne incessantes guerres de destruction, injustices, iniquités, dommages à la Nature.

Spectacle de clôture des JO de Londres en 2012. Un phénix (la monnaie digitale mondiale) s'élève de la Terre en flammes. C'est exactement l'illustration du Kali-Yuga dans cette prière sikh, où le "char de feu est conduit par le mensonge", car nous voyons que toute la politique occidentale est conduite par le mensonge et entraîne incessantes guerres de destruction, injustices, iniquités, dommages à la Nature.

Sikhisme: Les Quatre Âges ou Yugas (Sachkhand Sri Harmandir Sahib Ji, Amritsar | PTC Punjabi | 14.03.2023)
Guru Nanak a désigné le mot Guru ("enseignant") comme signifiant "la voix de l'esprit" : la source de la connaissance et le guide vers le salut. Source de l'illustration: https://www.sikhdharma.org/the-slok-of-japji-sahib-in-20-languages/

Guru Nanak a désigné le mot Guru ("enseignant") comme signifiant "la voix de l'esprit" : la source de la connaissance et le guide vers le salut. Source de l'illustration: https://www.sikhdharma.org/the-slok-of-japji-sahib-in-20-languages/

https://www.youtube.com/watch?v=CL5jJxKfENA

Cette vidéo a été filmée au cours d'un kirtan (prière en musique) dans le Temple d'Or d'Amritsar, en Inde.

"Amritsar (pendjabi : ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ) est une ville située au nord-ouest de l'État du Pendjab indien. Celle-ci abrite le Temple d'Or, nom informel du Harmandir Sâhib, centre spirituel et culturel de la communauté sikh."

Agoston Schoefft: Maharaja Ranjit Singh listening to Granth Sahib being recited near the Golden Temple

Agoston Schoefft: Maharaja Ranjit Singh listening to Granth Sahib being recited near the Golden Temple

Ranjit Singh (13 novembre 1780 - 27 juin 1839), plus connu sous le nom de Sher-e-Punjab ou "Lion du Pendjab", fut le premier maharaja de l'empire sikh, qui régna sur le nord-ouest du sous-continent indien dans la première moitié du XIXe siècle. Il survécut à la variole dans sa petite enfance, mais perdit la vue de l'œil gauche. Il livra sa première bataille aux côtés de son père à l'âge de 10 ans. Après la mort de son père, il mena plusieurs guerres pour expulser les Afghans pendant son adolescence et fut proclamé " Maharaja du Pendjab " à l'âge de 21 ans. Son empire se développa dans la région du Pendjab sous sa direction jusqu'en 1839.

"La vérité est la plus haute vertu, mais la plus haute encore est la vie véridique. (Guru Nanak). Illustration: Miniature (vers 1840) représentant Guru Nanak

"La vérité est la plus haute vertu, mais la plus haute encore est la vie véridique. (Guru Nanak). Illustration: Miniature (vers 1840) représentant Guru Nanak

Lire la suite

Les hymnes choraux du Rig Veda par Gustav Holst

7 Avril 2023 , Rédigé par Sudarshan Publié dans #Rig Veda, #Gustav Holst, #Hindouisme, #Inde, #Musique

Le Rig Veda est un recueil de plus de 1000 hymnes sacrés composés en sanskrit védique. Il s'agit de l'un des quatre grands textes canoniques de l'hindouisme, connus sous le nom de Vedas. Les Védas comptent parmi les textes les plus anciens de la langue indo-européenne.

En 1907, Gustav Holst a acheté un exemplaire de la deuxième édition de la traduction des Hymnes par Ralph Thomas Hotchkin Griffith. Ces exemplaires témoignent d'un usage intensif, la plupart des pages étant froissées et portant quelques marques de crayon. Ils sont toujours conservés à l'école St Paul's Girls, où le compositeur était directeur de la musique. Ces textes ont inspiré Gustav Holst, qui s'intéressait sincèrement à la culture indienne ancienne, à composer quatre séries de chansons basées sur le Rig Veda.

En outre, il a décidé que la meilleure chose à faire était d'apprendre le sanskrit afin de pouvoir traduire lui-même les textes en anglais. De cette manière, il pouvait acquérir une compréhension personnelle des textes, ce qui l'aidait à développer un style musical individuel pour mettre en musique les mots qui l'avaient gêné jusqu'à présent. Sur le plan musical, les Hymnes choraux du Rig Veda rompent avec le sentimentalisme qui avait imprégné les œuvres qu'il avait composées sous l'influence de la musique de Wagner. L'utilisation d'accords dissonants et de mesures irrégulières, comme le 5/4 et le 7/4, est nettement plus fréquente.

Les Hymnes choraux du Rig Veda sont divisés en quatre groupes :
- Premier groupe (H.97) : Hymne de bataille, Hymne au dieu inconnu et Hymne funèbre.
- Deuxième groupe (H.98) : A Varuna ; A Agni ; Chant funèbre.
- Troisième groupe (H.99) : "Hymne à l'aube" ; "Hymne aux eaux" ; "Hymne à Vena (le soleil levant à travers la brume)" et "Hymne aux voyageurs".
- Quatrième groupe (H.100) : Hymne à Agni, Hymne à Soma, Hymne à Manas et Hymne à Indra.

Les quatre groupes avaient été conçus comme des œuvres distinctes plutôt que comme un cycle unique et ont donc été créés séparément.

Les images présentées ici proviennent des premier et quatrième groupes et font partie de la collection Gustav Holst conservée à la British Library.

Traduit de l'anglais par Rouge et Blanc

Source: https://www.bl.uk/collection-items/holst-choral-hymns-from-the-rig-veda

 

Gustav Holst - Choral Hymns from the Rig Veda, Op. 26 {Group I-IV}

https://www.youtube.com/watch?v=mFs4Zq1aiug

Ecoutez l'Hymne de l'Aurore, interprété par l'ensemble vocal Etherea:

http://Choral Hymns from the Rig Veda, 3rd Group, Op. 26: No. 1. Hymn to the Dawn

Les hymnes choraux du Rig Veda par Gustav Holst
Rig-Véda ou Livre des Hymnes, traduit par Alexandre Langlois

Rig-Véda ou Livre des Hymnes, traduit par Alexandre Langlois

Lire la suite